Dr.eye译典通知讯报
Dr.eye译典通知讯报 2006年12月29日 总第[309]期
 

一周资讯荟萃

PHOTO NEWS:Refrigerators: Reduction in Carbon Dioxide Emissions
HOT WORDS:Spoof
MOVIE DILOGUES:Good Hunting Will
CHOICE ARTICLES:Demand for E-books on the Increase
SELECTED TRANSLATION:The Cross-cultural Charm of Vancouver
 
PHOTO NEWS: Refrigerators: Reduction in Carbon Dioxide Emissions

 Refrigerators: Reduction in Carbon Dioxide Emissions

  环保冰箱

A project designed to promote energy-efficient refrigerators in China has helped reduce carbon dioxide emissions by 11 million tons, according to the state environment watchdog.

(source: http://www.china.org.cn)


HOT WORDS: SPOOF
SPOOF

恶搞

自胡戈的一搞成名,网络上各种形式的“恶搞”瞬时铺天盖地——“中国队勇夺世界杯”、“鸟笼山剿匪记”、“闪闪的红星”等一部部恶搞短片泛滥成灾。不过,今后这些短片的传播将会受到限制,广电总局目前正在制订互联网视频新管理条例,主要对视频网站放任自流的违规现象进行“围剿”。

请看《中国日报》相关报道:New regulations are in the pipeline to regulate video content on the Internet in the wake of a surge in short satirical films online, according to the State Administration of Radio, Film and Television.

Video spoofs have become so popular that netizens have even coined a slang term, "egao," to describe the act of using real film clips to create mocking send-ups.

相对于“诽谤、诋毁等恶意行为”,“恶搞”的含义更中性一点,指“通过对公开发表的作品进行加工处理,以达到某种滑稽、幽默、搞笑的喜剧效果”。由此,报道中的spoof比较恰切地形容了恶搞“反摹,歪改”的内涵。

Spoof的诞生得归功于英国喜剧大师Arthur Roberts(亚瑟·罗伯茨),20世纪初他创作了一种Spoof喜剧形式,该剧融“滑稽、荒诞、讽刺和拙劣模仿”于一体。后spoof引申为“戏弄、哄骗、轻微的讽刺”等含义。

Spoof(恶搞)沿用了“滑稽模仿”这层意思,其近义词有parody,amusing imitation,send-up。看下面例句:

The show successfully spoofs the TV programs and commercials. (这场表演通过模仿成功地讽刺了那些电视节目和商业广告。)

(sources: http://ts.hjenglish.com/)


MOVIE DIALOGUES: Good Will Hunting

 

Good Will Hunting

《心灵捕手》经典台词欣赏

剧情简介:自幼失去双亲的威尔是麻省理工学院的清洁工,他可以轻而易举地做出数学教授在黑板上写出的题目。这些高难度问题已经过许多人多年的研讨仍未有答案,数学教授在找不到解题人时又出了另一道更难的题目,而威尔又轻松解开。教授后来终于发现了这个数学天才——他聪明绝顶却叛逆不羁,到处打架滋事,并被少年法庭拘禁,最后经过教授的保释才让他免受牢狱之灾。教授希望威尔能够重拾自己的人生目标而用尽方法想他打开心结,但是许多被教授请来为威尔做心理训练的心理学家,却都被洞悉心理分析的威尔所羞辱,无功而返。数学教授在无计可施的情况下,只好求助他的大学同学及好友肖恩,希望他来开导这个正在不知所措地逃避生活的年轻人。肖恩发现他所有的作为都表明,他还不确定自己的生活目标,他的才华在他的反叛和固执中浪费了。他必须唤起他的精神,直面人生,包括他的爱情。

SEAN : So, if I asked you about art, you'd probably give me the skinny on every art book ever written. Michelangelo. You know a lot about him: life's work, political aspirations, him and the Pope, sexual orientation, the whole works, right? But I bet you can't tell me what it smells like in the Sistine Chapel. You've never actually stood there and looked up at that beautiful ceiling…seen that. If I ask you about women, you'll probably give me a syllabus of your personal favorites. You may have even been laid a few times. But you can't tell me what it feels like to wake up next to a woman and feel truly happy. You're a tough kid. And I ask you about war, you'd probably, uh, throw Shakespeare at me, right? "Once more unto the breach, dear friends…" But you've never been near one. You've never held your best friend's head in your lap…and watched him gasp his last breath, lookin' to you for help. I ask you about love, you'll probably quote me a sonnet. But you've never looked at a woman and been totally vulnerable……known someone that could level you with her eyes……feelin' like God put an angel on earth just for you……who could rescue you from the depths of hell……and you wouldn't know what it's like to be her angel……to have that love for her, be there forever…through anything…through cancer. And you wouldn't know about sleeping sittin' up in a hospital room for two months, holding her hand, because the doctors could see in your eyes that the terms "visiting hours" don't apply to you. You don't know about real loss……'cause that only occurs when you love something more than you love yourself. I doubt you've ever dared to love anybody that much. I look at you. I don't see an intelligent, confident man. I see a cocky, scared-shitless kid. But you're a genius, Will. No one denies that. No one could possibly understand the depths of you. But you presume to know everything about me, because you saw a painting of mine. You ripped my fuckin' life apart. You're an orphan, right? Do you think I know the first thing about how hard your life has been? How you feel? Who you are? Because I read Oliver Twist? Does that encapsulate you? Personally, I don't give a shit about all that. Because you know what? I can't learn anything from you I can't read in some fuckin' book. Unless, you wanna talk about you…who you are. Then I 'm fascinated. I'm in. But you don't want to do that, do you, sport? You're terrified of what you might say.

尚恩:谈到艺术,你可能会搬出从艺术类书籍中得来的肤浅知识,比如你知道很多有关米开朗基罗的事:他的政治抱负、与教皇的关系、性取向及其所有的作品,对 吧?但你并没有亲身到过西斯廷教堂,你从没站在那儿抬头看看它那华丽的天花板。说到女人,你大概就是简要介绍一下自己最喜欢的几个,你可能跟她们上过几次床,但你 肯定不会说出在一个女人身边醒来时的那种幸福感。你是一个坚强的孩子。提到战争,你会抛出莎士比亚的一句话:“再上前线吧,亲爱的朋友们”,但 其实你从没有到过战场,从没有把好友的头放在膝盖上,他用求救的眼神望着你,直到咽下最后一口气。说到爱情,你会引用十四行诗,但你从没看到女人脆弱 的时候,以双眼击倒你,感觉她就是上帝为你安排的天使,她能从地狱的深渊救出你,而你却不知该如何做她的天使,给予她爱,并伴她到永远 ,患难与共,包括癌症。你无法体会在医院里陪床两个月是什么感受,医生们从你的眼神里看得出,“会客时间“的规定对你无效。你不懂什么是真正的失去, 因为只有爱别人胜于爱自己的时候才能体会到。我怀疑你是否曾经敢于那样地爱一个人。从你身上,我看不到聪明和自信,我只看到一个自大却又懦弱的孩子 。但你的确是个天才,这一点没人能否认,甚至不可能了解你的深度。但你仅仅看到我的一幅画就全部了解了我。你把我的生活看透了。你是个孤儿,对吧?你 认为我知道你日子有多苦、你的感受是什么、你是谁,是因为我看过《雾都孤儿》嗎?那就是你的缩影吗?我根本就不会去参照这本书,因为我 不能够从这本书中读到关于你的任何东西,除非你自己介绍你是谁,那我就着迷了,我会很投入地听,但你不想那么做,对吗?你 担心你自己都会被自己的话吓倒。

SEAN: Oh, Christ. But, Will, she's been dead two years, and that's the shit I remember. It's wonderful stuff, you know? Little things like that. Ah, but, those are the things I miss the most. The little idiosyncracies that only I knew about. That's what made her my wife. Oh, and she had the goods on me too. She knew all my little peccadilloes. People call these things imperfections. But they're not. Ah……that's the good stuff. And then we get to choose who we let our weird worlds. You're not perfect, sport. And let me save you the suspense. This girl you met, she isn't perfect either. But the question is whether or not you're perfect for each other. That's the whole deal. That's what intimacy is all about . Now, you can know everything in the world, sport, but the only way you're findin' out that one is by givin' it a shot. You certainly won't learn it from an old fucker like me. Even if I did know, I wouldn't tell a pissant like you.

尚恩:天哪,她去世两年了,而那是我记得的事。像那样的小事很奇妙,那是我最想念的事,这些小特点让她成为我太太。她也知道我所有的小瑕庛,人们称之为不完美。其实不然,那才是好东西,能选择让谁进入我們的世界。你并不完美,我不吊你胃口,你认识的女生也不完美,问题是你们是否完美地合适。亲密关系就是这么一回事,你可以知道全世界的事,但发掘的方法就是去尝试。你不能跟我这个糟老头学,就算我知道我也不告诉你。

(sources: http://ts.hjenglish.com/)


CHOICE ARTICLES: Demand for E-books on the Increase

Demand for E-books on the Increase

   电子书需求增长

Demand for electronic books, or e-books, has created one of the fastest growing Internet consumer market segments.Research conducted recently by the Gartner Group revealed that one in 300 books read in the USA, and one in 450 books in Europe, are read in the digital format. This is a 38% increase on last year, which in turn experienced 25% growth on 2003.

eBook units sold for the first quarter 2004 were up 46% and eBook revenues were up 28% over the same quarter in 2003. These and other figures charting the eBook industry are reported in the quarterly Open eBook Forum (OeBF) eBook Statistics Report.

"At this rate, by 2010, more people will be reading e-books than the old-fashioned paper variety," said Marco Foltran, founder of online e-book retailer eBook Impressions. "The forests will be saved!"

eBooks downloaded using Microsoft Reader, Adobe Reader or Mobipocket Reader are searchable, have handy bookmark features and can be downloaded on average in 2-3 minutes. An average novel is less than 300KB, depending on content, so the average Palm for example can store over 500 ebooks.

Driving the growth of e-books is the soaring cost of paper books -- the average e-book, at $5, is 20% the price of a paperback -- and the vast improvement in the usability of electronic reading devices. According to Foltran, 62% of e-book readers use laptop computers, 17% use personal digital assistants such as BlackBerrys and Palms, 14% use desktop computers and the remaining 7% use dedicated readers. The market is growing fastest in countries where rail and bus commuting is the prevalent means of transport for middle- and upper-income workers. "Reading devices have become a lot cheaper and more portable, and easier on the eye. So they're ideal for someone sitting on a bus for an hour."

(source: http://www.ebookimpressions.com)


SELECTED TRANSLATIONS: The Cross-cultural Charm of Vancouver        

The Cross-cultural Charm of Vancouver

温哥华的跨文化魅力

[1]Shake the raindrops off your umbrella, escape into a restaurant in this Pacific Coast city, and be prepared to sample food from around the world.

[2]With half its population foreign born, Vancouver is one of the most ethnically mixed cities in North America, and it shows in the local restaurant scene. Small family eateries and cafes owned by immigrants are plentiful, and it's hard to come up with an international dish that’s not on a menu somewhere.

[3]Depending on which local tourist official you ask, the city has the continent's largest Chinatown, or its second-or third-largest after San Francisco and New York. Cheap, delicious meals can be had at noodle houses crammed with college students. Asian, especially Korean and Vietnamese grocery stores are common.

[4]But food from other parts of the world is also easy to find, like the shrimp sandwiches at Halso Konditori, a Swedish bakery that serves lunch on Arbutus Street downtown.

[5]There’s surprisingly cheap Singaporean and Malaysian food to be had at the well-known Hawker’s Delight — where you can get a filling meal for a little over $5. Then there’s the Tomahawk, an 80-year-old family business that serves up diner-type meals like eggs and hamburgers in log cabin surroundings, decorated by American Indian artifacts.

Entrepreneurs of All Flavors

[6]On the other end of the spectrum is Le Crocodile, a popular French restaurant where diners can enjoy braised rabbit leg. Urban Fare, a classy grocery store in the Yaletown district, offers decorated loaves of artisanal bread flown in twice a week from the famous Poilane bakery in Paris, for a whopping $85 apiece.

[7]Three-quarters of Vancouver's restaurants are independently owned and operated, according to Geoffrey Howes, who just stepped down as chairman of the British Columbia Restaurant and Food Services Association.

[8]But while opening a restaurant is an achievable dream for many locals, all that competition from like-minded entrepreneurs can just as quickly drive them out of business if they don't measure up.

[9]“We also have some of the highest number of failures in Canada — 80 percent either don't make money or actually fail in the first two years,” Howes said.

Hop On a Water Taxi, Tour the City

[10]The lively restaurant scene isn't the only reason to come to Vancouver — there are plenty of other attractions. True, it rains a lot — about 45 inches a year — but it rarely pours. Rather it mists, it dribbles, it hangs overhead, bathing the harbor in a clear gray light, running off umbrellas in tiny little droplets. The temperature doesn’t usually dip below freezing, and that mild weather, combined with all the precipitation, keeps the city green year-round.

[11]Every once in a while a weather phenomenon that locals call the "Pineapple Express1" wafts into town, carrying breezes so balmy that you can walk the waterfront without a coat in the coldest months. Restaurants have their outside tables set up in every season, and they’re usually occupied.

[12]Even in the rain, visitors can ride a covered “boat taxi” between downtown and the Granville Island Public Market, where you'll find vendors selling fresh farm produce and baked goods, ethnic food and crafts. The little water taxi, known as the Aquabus, seats perhaps a dozen people and delivers passengers to several destinations for a little over $5. Riders get a close view of False Creek, part of the harbor that extends well into the city, passing the barges, yachts and houseboats that float along the waterfront.

[13]Some of the houseboats are offices, with large windows facing the water: some are little houses covered in clapboard, with window boxes. A few of the boats moored in the middle of the harbor look like they’ve been lived in for years. Sometimes a seal swims lazily past through the urban water landscape. Much of the waterfront is open to visitors, including a long walkway along the bay.

[14]Stanley Park is another must-see. Established in 1888, the verdant 1,000-acre natural reserve is situated at the tip of the city and surrounded on three sides by water. Just a short drive from downtown, the park is at its most fragrant in spring, when the cherry trees, plum trees, azaleas and other ornamentals are blooming. But any time of year, the park has plenty to offer, with enormous cedar, hemlock and fir trees; a six -mile seawall; several monuments, including a mermaid on a rock; a large totem pole display; and a children’s railway.

[15]The park is also home to the Vancouver Aquarium, which features a popular beluga whale show and a good cafeteria with coffee for footsore parents.

[16]Vancouver is a friendly place, and that may be due in part to its diversity. “People have had to learn to find ways to live together,” said Baldwin Wong, who works for the city as a multicultural social planner.

[17]But Vancouver would be very different had a proposal succeeded 40 years ago to extend what is now the trans-Canada highway through the city to the sea.

[18]“They were going to ram it through the east side of Vancouver, through historic Chinatown, and do a big sort of typical American city thing,” said Bob McGilvray, an architect who worked for the city planning office for many years. Conservationists, planners, and Chinatown residents protested, and the plan was scrapped.

[19]“The result: We don't have these huge highways downtown which are just loud and a no-man’s-land,” said McGilvray.

[20]Chinatown is now one of three designated historical districts in the city, and downtown Vancouver remains highway-free. It's a place that’s fun to wander on foot — as long as you carry an umbrella.
 
[1]抖掉你雨伞上的雨点,躲进这座太平洋沿岸城市的一家饭店,准备品尝一下来自世界各地的菜肴吧!

[2]温哥华有一半的人口来自国外,是北美地区民族最为混杂的城市之一,当地的饭店景象也展现了这一点。到处都是外来移民开设的家庭小餐馆和咖啡馆,从菜单上看,世界各地的菜肴几乎应有尽有。

[3]当地旅游官员们众说不一:这座城市拥有这块大陆上最大的唐人街,抑或是仅次于旧金山和纽约的第二大或第三大唐人街。在挤满了大学生的面馆里,你可以品尝到既便宜又可口的饭菜。在温哥华,亚洲人,尤其是韩国人和越南人开的食品杂货店随处可见。

[4]当然,你也可以很容易地找到世界其他地方的饭菜,比如在霍尔索烘焙坊,你就可以吃到虾肉三明治。这是一家瑞典面包店,位于市区的阿布特斯街,专为客人提供午餐服务。

[5]在有名的“小贩乐翻天”饭店,你会发现,新加坡和马来西亚的饭菜便宜的惊人, 花上5美元多一点,就可以填饱肚子。还有“印第安战斧”,这是一家拥有80年历史的家族饭店,在四周装饰着美国印第安人手工艺品的小木屋里,你可以吃到诸如鸡蛋和汉堡包之类的经济型饭菜。

风味齐全的饭店企业

[6]与之形成鲜明对比的是,这座城市也有一些高档饭店,比如“鳄鱼先生”和“都市食府”等。前者是一家著名的法国饭店,食客们可以在这里享受到清蒸兔腿;后者则是一家位于耶鲁镇区的高档食品店,供应装饰精美的手工艺品面包,面包从巴黎著名的保兰面包店空运而来,一周两次,每块售价高达85美元。

[7]据杰弗里?豪斯说,温哥华市四分之三的饭店都是独立拥有和经营的。杰弗里?豪斯刚刚从不列颠哥伦比亚饭店与食品服务业协会主席的职位上退下来。

[8]虽然对许多当地人来说,开家饭馆是个容易实现的梦想,但有同样想法的企业主很多,竞争由此而来。假如你的饭店不合乎规范,就会很快被排挤出这个行业。

[9]豪斯说:“这里还保持着加拿大饭店倒闭数量的最高记录——— 80%的饭店不是不赚钱就是实际上在开业的头两年里就倒闭了。”

搭上水上巴士,饱览城市风光

[10]繁华的饭店景象并不是你来温哥华的唯一原因,还有许许多多其他吸引人的地方。是的,这儿的降水很多,一年大约45英寸,但很少下倾盆大雨。这儿不是起雾,而是“滴雾”,雾气在你的头顶上悬浮着,使整座海港都沐浴在一片灰蒙蒙的光线中,“雾滴”以细小水滴的形式从雨伞上滑落下来。这儿的温度很少降到零度以下,温和的气候再加上其全部的降水量,使这座城市终年保持着一片郁郁葱葱的绿色。

[11]偶尔会出现一种气候现象,当地人把它称作“菠萝快车”,“菠萝快车”进入城市后,带来温暖和煦的微风,在这样的天气里,即使是在最冷的月份,你也可以沿着海滨散步而无需穿外套。无论什么季节,饭店都会在外面支起他们的饭桌,并且常常是座无虚席。

[12]即便是在下雨天,游客们也可以乘坐一种遮篷式的出租船往返于市区和格兰维尔岛公共市场之间。在格兰维尔岛公共市场,你会发现有许多小贩兜售新鲜的农产品、烤制食品、民族风味食品和各种手工艺品。这种以“水上巴士”著称的小型水上出租船大概只能乘坐12个人,每人花上5美元多一点便能被送往不同的景点。乘客们可以近距离地一睹“假溪”的美丽风光,“假溪”是港口的一部分。 港口一直延伸到城市里。游艇穿过驳船、游艇和漂浮在滨海区的住家船。

[13]一些住家船本身就是办公室,有朝向水面的大窗户;还有一些则是用檐板盖起来的小屋子,带有窗栏花箱。几只小船停泊在港口中央,看起来有人已经在那里居住了多年。有时一只海豹慵懒地游过这城市水景。滨海区的许多地方都对游客开放,包括沿着海湾的一条长长的人行道。

[14]斯坦利公园是另一个必看的地方。这片建于1888年的翠绿的自然保护区占地1000公顷,位于城市的边缘,三面环水。从市内到该公园,驱车只需很短时间。此时正值芳香四溢的春天,公园内樱桃树、梅树、杜鹃花和其他的观赏类植物都开花了。但一年中的任何时候公园都有许多值得一看的地方,比如巨大的雪松、铁杉和冷杉,一条6英里长的海堤,几座纪念碑,包括一条雕刻在岩石上的美人鱼,一根巨大的图腾展示柱以及一条供儿童游玩的铁路等。

[15]斯坦利公园还是温哥华水族馆的所在地,其特色是一条很受欢迎的白鲸表演和一家不错的咖啡馆,后者为那些走痛了脚的父母们提供上好的咖啡。

[16]温哥华是一个友好的地方,部分原因可能是由于它的多元性。作为该市一名多元文化社会规划者,鲍德温
王说:“人们必须学会如何在一起生活。”

[17]但假如40年前的一项提案成功通过,温哥华就会与现在有很大的不同。40年前的那项提案要求延长现在这条跨加拿大的公路,穿过温哥华的市区直至海边。

[18]在(温哥华)市城市规划办公室工作多年的建筑师鲍勃?麦吉尔夫雷说:“他们当时计划将这条干线公路穿过温哥华的东侧,穿过具有历史意义的唐人街,建成一条颇具美国特色的城市公路。”但这一提案遭到了自然保护主义者、城市规划者以及唐人街居民们的反对。最终,该提案泡汤了。

[19]“其结果是:我们没有在闹市区修建这样一条规模庞大的干线公路,有了它只不过是带来噪音、没有了人的立足之地而已,”麦吉尔夫雷如是说。

[20]唐人街现在是温哥华市划定的三个历史区之一,温哥华市中心目前仍然没有任何干线公路通过。在这里徒步溜达令人愉快 ——— 只要你带上一把伞。

(source: http://edu.sina.com.cn/Englishweekly)

英业达(上海)有限公司版权所有 Inventec ( Shanghai ) Co., Ltd. All Rights Reserved