美国因政府关门削减机场航班
| The Trump administration ordered a 10 percent reduction in flights at 40 major US airports, beginning on Friday, as a government shutdown entered a record-breaking 36th day with no resolution pending. The shutdown has forced 13,000 air traffic controllers across the country to work without pay, Reuters reported, resulting in widespread flight delays that have impacted 3.2 million passengers. The shutdown began after Congress failed to appropriate funds for the government fiscal year that began October 1, amid a gridlock over healthcare funding. The flight reductions come two weeks ahead of the annual Thanksgiving holiday period, one of the year's busiest air travel times. | |
| 来源: Shanghai Daily |
泰国王室将访问中国
| Thailand's King Maha Vajiralongkorn Phra Vajiraklaochaoyuhua and his queen will make a state visit to China from November 13-17 at the invitation of President Xi Jinping, the first visit by Thai royals since diplomatic ties were established in 1975. The trip coincides with the 50th anniversary of Thailand-China relations. | |
| 来源: Shanghai Daily |
人工智能股继续下跌,行业裁员持续
| Shares of artificial intelligence companies in New York dropped for a second time this week, and layoffs in the industry continued. The tech-heavy Nasdaq dropped 1.9 percent on Thursday amid renewed investor concern about high valuations that exceed earnings potential. Job cuts in the US in October surged 183 percent from September to a 22-year monthly high of 153,000, led by technology firms, according to placement company Challenger, Gray & Christmas, CNBC reported. "A disruptive technology is changing the landscape," Andy Challenger, revenue officer for the firm, was quoted as saying. Official government data on employment has been suspended during the current shutdown in Washington. | |
| 来源: Shanghai Daily |
中国在上海世博会彰显自由贸易承诺
| Chinese Premier Li Qiang said China is resolved to open wider its huge consumer market to international businesses. In a keynote address opening the 8th China International Import Expo in Shanghai, he said all nations must embrace free markets during a time of global economic slowdown and geopolitical disputes. "China is willing to work with all parties to create an open and inclusive development environment, enhance trade and investment, and ensure the stability of global supply chains," he said, adding that the agreement reached at the recent South Korean summit between President Xi Jinping and US President Donald Trump was a significant step in trying to restore normalcy. The trade expo, largest of its kind in the world, runs from November 5-10, aiming to burnish China's free trade credentials and encourage foreign participation in domestic markets.
Separately, Commerce Minister Wang Wentao announced a new initiative to increase imports, promoting China as a huge market opportunity for foreign producers. On the eve of the expo opening, he said the campaign will include 10 major events a year, featuring five or six countries each time. |
|
| 来源: Shanghai Daily |
中国航天员返程因太空碎片推迟
| China's space agency said the scheduled return to Earth of the Shenzhou-20 crew from the orbiting Tiangong space station was delayed on Wednesday after the spacecraft was possibly hit by bits of space debris. An analysis and risk assessment are being undertaken, the agency. The crew of Shenzhou-20 were due to return after the Shenzhou-21 spacecraft successfully docked last week with a relief crew of astronauts. Global concern about mounting space debris created by so many countries launching satellites prompted Chinese President Xi Jinping last year to suggest China and Arab countries jointly build a "space debris observation center." | |
| 来源: Shanghai Daily |
中美商讨农业贸易稳定
| China and the US held talks in Beijing this week aimed at stabilizing agricultural trade and improving economic ties amid persistent tensions. Li Chenggang, vice minister of commerce, met a US agricultural trade delegation to discuss bilateral issues, calling on Washington to create an environment of pragmatic cooperation to foster progress in trade relations. On Wednesday, the tariff commission of the State Council, China's cabinet, announced that Beijing will suspend 15 percent tariffs on some US farm products, beginning on November 10, as part of the recent trade agreement with the US. It also confirmed the suspension of its 24 percent general tariff on imports of US goods for one year but said it will retain a 10 percent duty. | |
| 来源: Shanghai Daily |
中国国际进口博览会今日在上海开幕
| The China International Import Expo, the largest trade show of its kind in the world, opens for its eighth year in Shanghai today, drawing a record participation of 4,108 companies from around the world. Underscoring the importance of the event, Chinese Premier Li Qiang will deliver a keynote address at the formal opening. The exhibition affords China the opportunity to show the world its commitment to free trade, encourage foreign investment and showcase new products and services.
The first seven expos together generated trade deals valued at US$500 billion. It will feature the debut of 460 new Chinese products and technologies in frontier industries, including humanoid robots. The six-day trade show will be staged in an area equivalent to 60 soccer fields at the National Exhibition and Convention Center (Shanghai). China launched the show in 2018 to dispel criticism from the US and other countries that its domestic markets weren't open wide enough to foreigners. A record 430,000 people attended expo last year, and this year's attendance may well surpass that mark. The Hongqiao International Economic Forum will be held in tandem with the trade fair. |
|
| 来源: Shanghai Daily |
美国政府停摆创纪录,选举结果迫近
| The US government shutdown on Tuesday entered its 35th day, tying the record set during President Donald Trump's first term, with no immediately breakthrough in sight. Democrats and Republicans have been in a stalemate over a measure to fund the federal government, largely centered on health-care insurance subsidies. Public sentiment toward the shutdown and Trump's leadership may be reflected in the results of Tuesday's off-year elections that include a high-profile mayoral contest in New York City, several governors' races and a redistricting referendum in California. Election results are expected this afternoon, Beijing time. | |
| 来源: Shanghai Daily |
中国公司盈利增长加速
| Chinese listed companies to date have posted their fastest growth of the year in third-quarter earnings reports, according to China Merchants Securities, led by technology companies Earnings in the period reported so far have risen 11.6 percent from a year earlier, surpassing 1.2 percent growth in the second quarter and a gain of 3.2 percent in the first three months. Among other sector bright spots are commodity producers and financial companies. Positive earnings are underpinning the strong performance this year of mainland stock markets. The brokerage forecast the fastest future growth in technology, media and telecom sectors. | |
| 来源: Shanghai Daily |
星巴克出售中国业务60%股权
| Starbucks said it has agreed to sell a controlling stake in its China coffee chain to Hong Kong-based private equity firm Boyu Capital for US$4 billion. Under deal, Boyu will hold a 60 percent interest in the retail operations of the venture, and Starbucks will maintain licensing of the brand and intellectual property used by their joint venture.
Starbucks opened its first outlet in China in 1999 and now has more than 8,000 venues in China, its second-largest market, but it has been steadily been losing market share in recent years to lower-price domestic rivals such as Luckin Coffee. The announcement of the new joint venture came months after the global coffee chain said it was entertaining bids to sell part of its China operations. Starbucks said it values its China business at more than US$13 billion, including proceeds from the stake sale, its retained interest and ongoing licensing fees. The new joint venture will be headquartered in Shanghai. |
|
| 来源: Shanghai Daily |


